英字新聞の見出しを読む

アクセスカウンタ

zoom RSS 犬がくわえてきたものは骨は骨でも・・・

<<   作成日時 : 2013/11/12 23:12   >>

なるほど(納得、参考になった、ヘー) ブログ気持玉 1 / トラックバック 0 / コメント 0

ある日、飼い犬が人間の脚を持って戻ってきたら、あなたならどうする?
私なら、やっぱり警察。

変に隠すとかえって疑われそうだし、すみやかに通報したほうがいいかと。
遺体の第一発見者というだけですもの。

でも、隠そうとした気持ちも分かります。
どこの国でも、警察と民間人のあり方は同じですね。

それにしても、この犬は、どういうつもりでそれを飼い主のもとへ持ち帰ったのだろう。


飼い犬が人間の脚を持ち帰る、捜索で人骨を発見


英語記事は、CNN.comより。


Dog brings home human leg; search turns up more body parts in western Washington

「犬が人間の脚を持ち帰る。ワシントン州西部、捜索でさらに体の部位を発見」


「刑務所に入れられる」ことを、go to the pen と言ってます。

pen は、penitentiary (州刑務所)のこと。

「遺体」は dead body でなく、ここでは複数形の remains (遺体、遺骨)が使われてます。


WEB: イングリッシュパーラー

テーマ

注目テーマ 一覧


月別リンク

ブログ気持玉

クリックして気持ちを伝えよう!
ログインしてクリックすれば、自分のブログへのリンクが付きます。
→ログインへ
気持玉数 : 1
なるほど(納得、参考になった、ヘー)

トラックバック(0件)

タイトル (本文) ブログ名/日時

トラックバック用URL help


自分のブログにトラックバック記事作成(会員用) help

タイトル
本 文

コメント(0件)

内 容 ニックネーム/日時

コメントする help

ニックネーム
本 文
犬がくわえてきたものは骨は骨でも・・・ 英字新聞の見出しを読む/BIGLOBEウェブリブログ
文字サイズ:       閉じる