英字新聞の見出しを読む

アクセスカウンタ

zoom RSS 人命救助の謙虚なヒーロー

<<   作成日時 : 2014/10/24 00:22   >>

ナイス ブログ気持玉 1 / トラックバック 0 / コメント 0

『ヒーロー/靴をなくした天使』というダスティン・ホフマン主演の映画がありました。

あの映画も、人命救助した男が、誰とは名前を明かさなかったため、周囲が躍起になって「ヒーロー」を探す話でした。

日本でも、こういったシチュエーションはドラマの中でよく見かけます。

「ありがとうございました。あの、お名前を・・・」
「名乗るほどの者ではありません」

でも、世間に騒がれたくないというのも分かる気がします。


シャイなヒーロー、火災現場で人命救助も名乗り出ず 米


英語記事は、CNNより。


Humble delivery man becomes reluctant hero after dramatic fire rescue

「控えめな配達員、劇的な火災救助の後に心ならずもヒーローになる」


reluctant は、「気が進まない」「しぶしぶの」。


WEB: イングリッシュパーラー

テーマ

注目テーマ 一覧


月別リンク

ブログ気持玉

クリックして気持ちを伝えよう!
ログインしてクリックすれば、自分のブログへのリンクが付きます。
→ログインへ
気持玉数 : 1
ナイス

トラックバック(0件)

タイトル (本文) ブログ名/日時

トラックバック用URL help


自分のブログにトラックバック記事作成(会員用) help

タイトル
本 文

コメント(0件)

内 容 ニックネーム/日時

コメントする help

ニックネーム
本 文
人命救助の謙虚なヒーロー 英字新聞の見出しを読む/BIGLOBEウェブリブログ
文字サイズ:       閉じる